понедельник, 9 ноября 2009 г.

Очки-переводчик

Ну всё, языки скоро не надо будет учить… В Японии придуманы очки с субтитрами (BBC).

Фото: Yoshikazu Tsuno/AFP/Getty Images

Японские ученые придумали очки, которые могут показывать субтитры. Линз у этих очков нет – миниатюрный проектор, закрепленный на оправе, направляет изображение прямо на сетчатку глаза.

Компания NEC, придумавшая новинку, говорит, что планируется создать вариант очков, который мог бы обеспечить синхронный перевод с одного языка на другой.

В этом случае голос при помощи встроенного в устройство микрофона пропускается через специальную программу и переводится в текст, затем он переводится и уже переведенный вариант отправляется на проектор.

По словам представители компании Такаюки Омино, подобный подход может быть особенно важен при конфиденциальных переговорах, когда использование переводчика нежелательно.

Предполагается, что новинка под названием Tele Scouter предназначена в первую очередь для тех, кто работает с клиентскими запросами.

Кроме того, Tele Scouter может помочь тем, кто занимается продажами – при помощи устройства продавец может оперативно получить данные о том, что и когда уже приобретал клиент.

Новинка была представлена на выставке в Токио.

Как ожидается, Tele Scouter появится в продаже в Японии в ноябре 2010 года.

Вариант с переводом планируется выпустить на рынок в 2011 году.

Комментариев нет:

Отправить комментарий